Teatro

La guerra non è ancora cominciata
Il lago
È (più) facile smettere di fumare se sai come farlo
Cose

Come la maggior parte di quelli della mia generazione, anche io sono influenzato dalla cultura pop americana. Tuttavia cerco sempre di preservare la mia lingua e la mia cultura, e a volte, nel corso di questa ricerca, affiora qualcosa di nuovo e sorprendente. Qualcosa di particolare che esiste solo in Russia.

Mikhail Durnenkov

In questo volume emerge la forza e la ruvidezza del linguaggio di Durnenkov, attraverso quattro testi teatrali molto diversi fra loro.

È (più) facile smettere di fumare se sai come farlo affronta la dura e psicotica quotidianità di una Russia retrograda e alienata, e si chiude con un finale tragico, grottesco e folle in cui si rispecchia una società allo sbando completo, sia sul piano sociale che su quello (anti) ideologico.

La guerra non è ancora cominciata e Il lago sono due testi di finzione, in cui non viene specificato alcun tipo di contesto storico e geografico.

Il primo è un’antologia di brevi novelle teatrali, il secondo è una strana fiaba contemporanea, con elementi di linguaggio cinematografico.

Entrambi hanno in comune l’ironia sferzante, il paradosso, la critica impotente alla società.

Cose, è un testo che non ha struttura, personaggi, e costituisce l’esito di un laboratorio di scrittura tenuto da Durnenkov, ed è considerato dall’autore un’appendice a La guerra non è ancora cominciata.

Nei testi di Durnenkov incombe l’ombra di un’apocalisse imminente, che può essere affrontata solo con ironia e sprezzante cinismo.

Traduzione di Teodoro Bonci Del Bene.

Mikhail Durnenkov

È uno dei giovani protagonisti della drammaturgia contemporanea russa.

Nato a Tynda, in Siberia, nel 1974, nel 1995 si trasferisce a Togliatti, dando vita alla Scuola di Nuova Drammaturgia e divenendo uno dei motori principali del «fenomeno Togliatti», un gruppo di autori emergenti che attirano subito l’attenzione della critica.

Grazie alle sue pièce Durnenkov si inserisce a pieno titolo nella corrente battezzata Novaja Drama (Nuovo Dramma), un gruppo di giovani drammaturghi che dagli anni novanta hanno rivoluzionato il linguaggio teatrale affrontando temi di scottante attualità.

I testi di Durnenkov, sono tradotti in tedesco, inglese, finlandese e bielorusso, e vengono allestiti in numerosi teatri europei.